ProMosaik publie et traduit de la littérature qui favorise le dialogue interculturel et interreligieux et qui traite de sujets liés aux aspects culturels et littéraires dans leur sens le plus large.

 

Nous offrons la possibilité aux auteurs de publier des livres, des commentaires, des articles et des avis qui n’ont pas encore été publiés, sous leur propre nom à titre gracieux, et de les rendre ainsi accessibles à un large choix de lecteurs partout dans le monde.

 

En même temps, l’association offre la possibilité de traduire les œuvres en d’autres langues. Les qui s’intéressent au travail de notre association pourront ainsi soutenir financièrement la traduction de livres.

 

Les sponsors pourront choisir soit de soutenir l’association par un parrainage direct ou indirect, car l’association propose également des traductions aux entreprises où 50% du bénéfice est investi dans la traduction des projets de livres de nos auteurs.

 

Si vous êtes aussi une association impliquée dans les questions d’ordre social ou littéraire, interculturel, culturel, religieux en général, et si un dialogue pacifique et sérieux ne vous effraie pas, nous serions heureux, si vous preniez contacter avec nous afin de présenter votre association sur notre plate-forme pour un dialogue interculturel et interreligieux.

 

Vous, en tant qu’association, avez également la possibilité de publier des contributions dans notre section de Nouveautés et Critiques.

 

Ce serait aussi une occasion idéale de présenter votre propre association et de promouvoir vos projets ici.

 

Dans la mesure où votre association possède sa propre page d’accueil, nous serions heureux à notre tour, si vous pouvez nous fournir un espace afin que nous puissions y promouvoir notre association.

 

Nous nous réjouissons par avance de vous parler.

L’équipe de ProMosaik