Il progetto “Distances”, ideato dallo scrittore italiano Marco Marengo e dalla poetessa ugandese Carolyne Afroetry MA, in collaborazione con ProMosaik Poetry, è un laboratorio di poesia e di traduzione basato sull’idea dello scambio tra poeti. In pratica si presenta come un duetto poetico costituito da due voci.

Due poeti di due paesi e ambiti culturali diversi si incontrano in uno spazio poetico intermedio che li divide e allo stesso tempo li unisce. Il termine “Distances” in senso geografico, etnico, politico, culturale ed estetico acquisisce un significato positivo generato dallo scambio e dall’affermazione della diversità e del dialogo in senso positivo.

Le poesie vengono poi tradotte da una lingua all’altra. Il risultato finale è dunque costituito da duetti poetici riprodotti sotto forma bilingue. Il lettore percepisce la dialettica, la tensione tra i due poeti, l’unione e la distanza.

Il primo volume del nostro laboratorio di poesia “Distances” è stato pubblicato oggi.

A tutti coloro che volessero partecipare, ProMosaik LAPH offre la pubblicazione gratuita del “duetto”. ProMosaik media anche per creare le coppie di poeti che poi pubblicheranno insieme.

I semi a volte fanno lunghi viaggi prima di trovare il terreno adatto e germogliare. La stessa cosa capita alle parole che ci restano dentro dopo la lettura di un libro. Le portiamo in giro, spesso senza “depositarle”. Poi accade di parlarne con qualcuno… ed ecco che il seme trova un buon terreno e germoglia. Quelle parole in realtà non sono mai state di nessuno. Forse il loro scopo è quello di percorrere e di colmare distanze.

Nessuna pretesa, solo un viaggio fertile.

Il progetto “Distances” vuole essere un messaggio poetico forte contro la discriminazione e il razzismo.

Battaglia difficile, da affrontare anche contro noi stessi. Conoscere e conoscersi anche per evitare il pregiudizio.

 

Contattaci per partecipare al progetto poetico “Distances”.

 

Scrivi a:

info@promosaik.com

 

ProMosaik Poetry